Долгожданный день празднования. Аристократия и верхи стоят на ушах - на 18-ый день рождения своей дочери губернатор Суонн закатил масштабное празднество. Гости и хозяева торжества, ваш выход.
Очередной никому не нужный праздник. Удивительно, как люди вертятся вокруг разного рода знаменательных дат, устраивая из одного события ежегодный балаган. Десятки гостей, на одно только платье, которое наденет именинница лишь сегодня и более никогда, ушло денег больше, чем составляет месячный бюджет очень уютной и домашней таверны "В гостях у Посейдона". Вспомнить мои дни рождения? Я их отличала только по тому фактору, что вокруг начинала усиленно суетиться мать, желая пригласить хоть кого-то из гостей. Отец разделял взгляды матери на дату моего рождения, но предпочитал не надоедать беспорядочным мельтешением и отмечался подарком. Дикая глупость эти привязки к датам. Я считаю так: хочешь устроить праздник - устраивай. Единственное, что для этого нужно - это хорошее настроение и желание шумихи. Я перевела взгляд с видов из окна кареты на своих родителей. Мать сильно нервничает - я не каждый день выхожу в свет. Она уже боится, что я никогда не выйду замуж. Я бы и не вышла, так вы мне, маменька, голову просверлите своим постоянным нытьём. Отец тоже нервничает, но уже по другому поводу. Не беспокойтесь, папенька, мой муж не будет главой в семье - мой харатер этого не позволит. Свой ритм жизни я сильно не изменю и мы будем так же рыбачить ночи на пролёт и обсуждать способы увеличить скорость, не уменьшая полезного груза корабля. Мы уже минуту стоим, так почему же не выходим? Взгляните на бедного слугу - он боится превратиться в статую, держащую дверь открытой. Не будем его мучать - двинемся навстречу этому балагану. Я не следую моде - она загоняет в угол мою индивидуальность, а загнанное в угол существо обыденно сопротивляется Слухи и истины
- Оу, да она младше меня! А выглядим мы одногодками - вот первая мысль, прибежавшая в Аннушкину голову после прочтения приглашения, написанного аккуратным девичьим почерком. - И вновь платье... - эта мысль была уже не такой весёлой, как первая. Что-что, а платья девушка не любила. О корсете, разумеется, не было и речи, ибо на супермодницу Провидение не претендовала и претендовать не собиралась. Вполне достаточно не выделяться особенно из толпы гостей... - Слава богу, танцевать я уже немного умею - во время этой заключительной мысли, девушка, возведя глаза к небу, направилась к месту хранения платья...
Коляска подъехала к особняку губернатора почти вовремя. Чувствуя себя уже более уверенно, девушка, оправив платье, прошествовала к массивной двери, услужливо открытой наряженным в праздничную ливрею слугой. И, всё же немного робея, вошла в зал.
Я заключила договор, я стала кукловодом Мои глаза полны сапфира, горят холодным кодом Но я не воин, и тебя я не могу убить Я Темная Маркиза и живу, чтобы любить.
Не важно, сколько вздохов ты сделал. Важно, сколько раз у тебя перехватило дыхание... (с)
Я уже собралась и сидела на диване в большой гостиной, наблюдая за последними приготовлениями (слуги спешно расставляли покрасивее букеты в вазах или свечи в подсвечниках), когда ко мне подбежала взволнованная Сара. И без того все стояли на ушах с самого утра и дико нервничали из-за каждого пустяка, так теперь еще и прическа у Элизабет никак не получалась. Это весьма обычное дело, особенно когда куда-то спешишь или очень стараешься, понимая ответственность предстоящего события. Помнится, у меня перед балами часто было точно так же, тогда все выводило из себя: не так лежащий локон, плохо подкрученные волосы, вроде бы тускло сверкающие украшения, не такая складка на платье, хотя вчера вечером все было чудесно при примерке. Зайдя в комнату к дочери, я увидела ее сидящей перед зеркалом. Даже не надо было быть заботящейся матерью, чтобы понять, что она чем-то обеспокоена. Прическу переделать можно всегда, главное при этом созранить хорошее настроение, а то и весь праздник не в радость. Я тихонько подошла к дочери, встав за ее спиной, ободряюще улыбнувшись ей в зеркало, а правую ладонь положив ей на плечо. - Ну, что ты? Выше нос, милая. Сегодня же твой День рождения, все будет замечательно.
- Лиз, где же ты? Лиза... - чувствуя себя в полной растерянности среди этого большого разукрашенного зала, среди богато одетых людей, Анна лишь рассеянно делала книксены в ответ на вежливые кивки в свой адрес. Взяв с почтительно протянутого слугой подноса бокал искристого шампанского, Провидение обернулась на звук открывшейся двери. - Пфа. Её платье похоже на моё - действительно, на вошедшей девушке (явно хорошего происхождения) было бледно-голубое платье, практически такого же оттенка, как на Анне, разве что более богато украшенное. С лёгким вздохом дотронувшись до собственного сапфирового ожерелья на нежной шее, сверкавшего практически так же бесстрастно, как и синие глаза шпионки, Анна отвела взгляд. - Вот девушка... обучена манерам, это видно... держится уверенно... а я... - нет, никогда ей не привыкнуть к этому неудобному одеянию, именуемому платьем... Я заключила договор, я стала кукловодом Мои глаза полны сапфира, горят холодным кодом Но я не воин, и тебя я не могу убить Я Темная Маркиза и живу, чтобы любить.
Не важно, сколько вздохов ты сделал. Важно, сколько раз у тебя перехватило дыхание... (с)
Заметив боковым зрением какое-то движение в свою сторону, Анна перевела туда глаза - и - вот интересно - увидела ту же самую девушку в голубом платье, которую заметила минутой ранее. Выражение лица этой незнакомки (впрочем, тут все были Провидению незнакомы) было малость...кукольным что ли. Будто на лице натянули кожу так, что оно застыло только в одном выражении счастливой полуулыбки. - Вот она - светская жизнь. В любой ситуации выгляди весёлой - даже если у тебя несварение желудка - посочувствовала девушке шпионка, с тоской вспоминая полумрак каюты и занимательные истории мистера Гиббса. Впрочем, приличия соблюсти было надо, и Анна вежливо кивнула незнакомке, чуть улыбаясь. Я заключила договор, я стала кукловодом Мои глаза полны сапфира, горят холодным кодом Но я не воин, и тебя я не могу убить Я Темная Маркиза и живу, чтобы любить.
Не важно, сколько вздохов ты сделал. Важно, сколько раз у тебя перехватило дыхание... (с)
Провидению в плане состояния физического было много легче, ибо корсета она не одевала. Ну просто не могла она ещё больше втискивать своё свободолюбивое "я" в светские рамки и приличия. Поэтому именно она сделала первый шаг к этому знакомству. - Всё равно Лизы нет... делать нечего... а вот так стоять статуей и разглядывать людей - неприлично. Анна как можно грациознее развернулась, и подошла к незнакомке. - Позвольте представиться, Анна Райт - лёгкий реверанс и ещё одна улыбка, адресованная девушке. Сейчас Провидение смогла рассмотреть её получше: милое личико, обрамлённое чёрными кудрями. Девушка была практически одного роста с Анной, но казалась более хрупкой по сравнению со шпионкой. Глаза неопределённого серо-зелёного цвета, окружённые длинными ресницами. Холодный сапфировый взор шпионки быстро пробежался по платью девушки и вновь вернулся к её лицу. Я заключила договор, я стала кукловодом Мои глаза полны сапфира, горят холодным кодом Но я не воин, и тебя я не могу убить Я Темная Маркиза и живу, чтобы любить.
Не важно, сколько вздохов ты сделал. Важно, сколько раз у тебя перехватило дыхание... (с)
- Мы познакомились на балу в честь победы Ямайской эскадры в столкновении с испанскими судами - Анна заметила, какое впечатление произвёл на мисс Ричфул её взгляд, и постаралась смягчить выражение сапфировых глаз. - Нужно производить благоприятное впечатление... нужно быть милой... - как мантру повторяла шпионка про себя, не забыв, впрочем, приятно улыбнуться Элфи. - Я здесь, увы, почти никого не знаю, не очень давно приехала в Порт-Роял - Анна поставила пустой бокал обратно на поднос слуги и слегка поправила ожерелье - а вы давно здесь обитаете? - улыбнулась она уже более раскованно, будто выходя из строгих рамок приличия. Я заключила договор, я стала кукловодом Мои глаза полны сапфира, горят холодным кодом Но я не воин, и тебя я не могу убить Я Темная Маркиза и живу, чтобы любить.
Не важно, сколько вздохов ты сделал. Важно, сколько раз у тебя перехватило дыхание... (с)